សុភាព៖ អូ វណ្ណា! ម៉េចម៉ោអត់ប្រាប់មុនអីចឹង? ចូលម៉ោសិនម៉ោ។
វណ្ណា៖ ខ្ញុំម៉ោជួបភ្ញៀវនៅជិតហ្នឹង ហើយក៏ឈាងចូលលេងសុភាពឯងទៅ។ សុភាពមានត្រូវទៅណាអត់?
សុភាព៖ ង៉ៃនេះខ្ញុំទំនេរតាស។ អត់មានត្រូវទៅណាផង។ វណ្ណាឯងសុខសប្បាយអេ៎? ចាំតិច ខ្ញុំទៅយកទឹកម៉ោឲ្យសិនណា។
វណ្ណា៖ មិនបាច់ទឹកអីទេសុភាព។ ខ្ញុំអង្គុយតែម៉ាភ្លែតដែរទេ។
Link to overview page
Link to dictionary
Khmer | Pronunciation | English/Notes |
---|---|---|
មក | mɔɔk | 1. to come (toward the speaker in space or time) 2. to come to/towards (often used as a final particle indicating that the action began at some point in the past and continued up to the present) 3. (from then) on, (from that time) forth 4. to, toward |
លេង | leeŋ | 1. to play 2. to do something for fun or pleasure 3. to joke |
ផ្ទះ | pteah | house, home, residence, building |
ដោយ | daoy | 1. by, with, along 2. (indicator of an adverb) in a ... manner 3. because |
មិន | mɨn | negative particle not, non- (usually requires the final particle ទេ) |
ប្រាប់ | prap | 1. to tell, say, state, inform, report 2. to explain 3. to point out |
មុន | mun | 1. previous(ly), former(ly) {ខែមុន = last month} 2. first, before {ញ៉ាំមុនចុះ = Go ahead and eat first!} |
សុភាព | soʔpʰiep | male or female Cambodian name |
អូ | ʔou | oh, aha (exclamation expressing sudden realization, or loss of doubt) |
វណ្ណា | vannaʔ | male Cambodian name |
ម៉េច | məc | what (following a verb of saying), why, in what way/manner, how {ម៉េចហើយ?/ម៉េចអី? = What's up?} {[…] ម៉េចទៅ? = In what way […]?} {ថាម៉េចចៅ? = What are you saying, grand-daughter?} {បងចង់បានម៉ូតម៉េច? = What kind of design/fashion do you like?} |
ម៉ោ | mao | 1. to come (toward the speaker in space or time) 2. to come to/towards (often used as a final particle indicating that the action began at some point in the past and continued up to the present) 3. (from then) on, (from that time) forth 4. to, toward Notes: spoken form of មក |
អត់ | ʔɑt | 1. no, not 2. to be without, lacking 3. to restrain oneself, abstain from 4. particle to form yes/no questions |
អីចឹង | ʔəycəŋ | 1. like this, like that, in that way, then {គិតម៉េចទៅអីចឹង? = What are you going to do next?} {ធ្វើមុខអីអីចឹង? = Why are you making such a face?} 2. really? Notes: variant: អ៊ីចឹង |
ចូល | coul | 1. to enter, go in, penetrate 2. to approach 3. to reach 4. to begin, set in 5. may indicate the adverbial meaning of ‘inwardly’ or ‘forwardly’ directed movement 6. to enter into, subscribe to, contribute to 7. to take in (as revenue) 8. to mate (of animals) 9. to go into a trance (of a medium) 10. to possess (as a spirit possesses a medium) 11. to agree with |
សិន | sən | 1. [phrase-final] for now, for the time being, for a moment 2. [phrase-final] first Notes: polite final hortatory particle |
ខ្ញុំ | kɲom | I |
ជួប | cuəp | to meet (especially intentionally) |
ភ្ញៀវ | pɲiəv | 1. guest, visitor 2. client, customer |
នៅ | nɨv | 1. in, at 2. to be located at, to live in or at, to reside, to stay, to be in 3. still, yet (pre-verbal marker of a durative or continuative aspect, as a final particle in the tag question ហើយឬនៅ it means 'yet' and as a reply to a question of this kind, it means 'not yet') {ញ៉ាំអីហើយនៅ? = Have you eaten already?} |
ជិត | cɨt | 1. to be close, near 2. tight 3. close-set, dense, thick 4. closely, tightly 5. almost 6. about to, on the point of (doing something) 7. to cover completely, be completely/firmly covered 8. command used by elephant drivers to make an elephant to move closer |
ហ្នឹង | nɨŋ | this, that, right here, right now (colloquial form of នេះ = this, that) |
ហើយ | haǝy | 1. to be finished, ended, completed 2. enough! 3. final particle indicating completed action, already, by now 4. in a future context indicates action that will be completed at some future time 5. and, afterwards, next, then, after that |
ក៏ | kɑɑ | marker of sequential or consecutive action: also, so, then, therefore, accordingly |
ឈាងចូលលេង | cʰieŋ coul leeŋ | to drop by/in |
ឯង | ʔaeŋ | 1. you 2. self, oneself, by oneself 3. used after personal pronouns or names to make the address more polite 4. surely, obviously |
ទៅ | tɨv | 1. to go (away from the speaker in space or time), to go to/towards, go on, continue, advance, go away 2. towards 3. from now on, from then on (often used as a particle indicating that the action began at some point in the past or present and continued on into the future or that the action is directed away from the speaker) 4. imperative particle, go ahead and ...! {ញ៉ាំទៅ = Go ahead and eat/drink!} |
មាន | mien | 1. to have, possess, own 2. to exist, there is, there are 3. to be rich, own property 4. indicates the accomplishment of an action, to happen to, to have occasion to Notes: in spoken Khmer, negated មាន (មិនមាន or គ្មាន) can be contracted into មាន, e.g., មានអ្នកណាចង់ជួបឯង = ‘there's nobody who wants to meet you’ — contrast this with the affirmative: មានគេចង់ជួបឯង = ‘there’s somebody who wants to meet you’ |
ត្រូវ | trəv | 1. must, have to 2. to be correct, right, proper, exact, accurate 3. to concern, have to do with, to agree/jibe with, coincide with 4. to be affected with/by, to suffer, undergo (ត្រូវ + CLAUSE marks a passive-like construction in which the subject of the clause introduced by ត្រូវ is translated as the agent in the passive construction) |
ណា | naa | 1. which, any 2. where, somewhere, anywhere |
ង៉ៃ | ŋay | spoken form of ថ្ងៃ = day |
នេះ | nih | 1. this, these 2. often serves simply to emphasize something already referred to or something nearby in time or space |
ទំនេរ | tumnee | 1. free 2. empty, unoccupied, vacant 3. not busy |
តាស | taah | 1. particle in final position when giving a positive answer to a yes/no question {កន្លែងនេះអង្គុយបានអេ៎? ចា៎ស បានតាស។ = Can I sit here? Sure!} 2. particle in final position used to affirm the preceding {ល្អតាស! = Sounds good!} 3. particle in final position after a negative response: expresses that the preceding is a correction of what the other person has said {ធារីមែន? អត់ទេ ខ្ញុំកញ្ញាតាស។ = You’re ធារី, right? No, I’m កញ្ញា!} {ឯងទៅសាលាមែន? អត់ទេ ខ្ញុំទៅផ្សារតាស។ = You’re going to school, right? No, I’m going to the market!} Notes: colloquial; spoken form of ទេតើ |
ផង | pʰɑɑŋ | 1. also, too, as well 2. marker indicating entreaty or a polite request: please ..., would you ... |
សុខសប្បាយ | sok sapbaay | to be well and happy (commonly used in the greeting សុខសប្បាយឬទេ? = How are you?, but can also used when saying goodbye) |
អេ៎ | ʔee | 1. spoken form of the question particles ... អត់? or ... ទេ? 2. spoken form of the negation particle ទេ 3. hey! Notes: colloquial |
ចាំ | cam | 1. to wait (for) 2. to remember, to memorize, to know by heart 3. phrase-initial: I will [do ... for you very soon/now] {ចាំខ្ញុំយកឲ្យវិញបង = I’ll get it back for you} {ចាំខ្ញុំពន្យល់ពីរបៀបប្រើ = I’ll explain you how it works} {ចាំមើលណា = Let me see...} |
តិច | təc | 1. to be few (in number), small (in size or extent), less 2. a little bit, somewhat 3. phrase-final: makes a request more polite {ចង់ពឹងឲ្យជួយលើកអីវ៉ាន់តិច = Can you please help me carrying these things?} {ខ្ញុំសុំលអាវនេះតិចបានអេ៎? = Can I try on this shirt here, please?} 4. phrase-initial: expressing concern {តិចមានបញ្ហាអីទៅ បង? = Will this be a problem?} |
យក | yɔɔk | 1. to take (in one's hand or with oneself), hold 2. when ordering: I’ll take, I’ll have {យកបបរគ្រឿងសាច់ជ្រូកម៉ាចាន = I’ll have a bowl of pork porridge} 3. to take (away) 4. to steal 5. to bring 6. to borrow 7. to get, obtain, achieve |
ទឹក | tɨk | 1. water, juice, liquid 2. round (e.g., of a boxing match) |
ឲ្យ | ʔaoy | 1. to give 2. to let, to allow 3. for, to, in order to, so as to {ចង់ឲ្យខ្ញុំកុម្ម៉ង់អីញ៉ាំឲ្យហើយអត់? = Do you want me to order something for you already?} 4. in a... manner (forms adverbial phrases from predicatives) Notes: also written អោយ, ឱ្យ |
ណា | naa | final particle to soften a statement or request |
មិនបាច់ | mɨn bac | to not have to, not need to, to be not necessary {មិនបាច់ទេ = [that’s/it’s] not necessary} |
អី | ʔəy | 1. what? {អីហ្នឹង?/អីគេ?/អីគេហ្នឹង? = what is this?/what?} {កាន់អីនៅនឹងដៃហ្នឹង? = What are [you] holding in [your] hand?} 2. something, anything {មានអីអត់ = Are you all right?/Is everything ok?/Did anything happen?} {ខ្ញុំទៅក្រៅញ៉ាំអី = I’m going out to eat something} Notes: variant of អ្វី |
ទេ | tee | 1. particle: negative particle occurring in phrase final position especially after មិន, ពុំ, etc. 2. interrogative particle occurring in phrase final position, often in the combination ឬទេ 3. neutral/positive particle to add emphasis {ខ្ញុំសុខសប្បាយទេ = I'm fine!} {យកតែមួយទេ = I’ll take only one!} |
អង្គុយ | ʔɑŋkuy | to sit, to sit down |
តែ | tae | 1. but, however 2. only, just 3. tea |
ម៉ា | maa | one Notes: spoken form of មួយ (contraction) |
ភ្លែត | plɛɛt | clf. for moments, instants {ចាំមួយភ្លែត = just a moment!/wait a moment!} |
ដែរ | dae | 1. also, too, likewise, in the same way 2. indeed, quite, rather 3. marks a polite, gentler, less abrupt statement: all the same, even so, nevertheless |