តារា៖ ទៅបណ្ណាល័យ។ ទំនេរអត់? តស់ ទៅអានសៀវភៅជាមួយគ្នា។
បូរ៉ា៖ មុខខ្ញុំនឹងអានសៀវភៅ? ខ្ជិលអា៎។
តារា៖ ថី?
បូរ៉ា៖ មិនមែនថាមិនចូលចិត្តទេ។ ចូលចិត្តអានដែរ តែពិបាកត្រង់ ឆាប់ងងុយដេក។
តារា៖ មកពីមិនទាន់ទម្លាប់។ ទៅអត់?
បូរ៉ា៖ ទៅក៏ទៅ។
Link to overview page
Link to dictionary
Khmer | Pronunciation | English/Notes |
---|---|---|
បូរ៉ា | bouraa | male Cambodian name |
តារា | taaraa | male Cambodian name |
ទៅ | tɨv | 1. to go (away from the speaker in space or time), to go to/towards, go on, continue, advance, go away 2. towards 3. from now on, from then on (often used as a particle indicating that the action began at some point in the past or present and continued on into the future or that the action is directed away from the speaker) 4. imperative particle, go ahead and ...! {ញ៉ាំទៅ = Go ahead and eat/drink!} |
ណា | naa | 1. which, any 2. where, somewhere, anywhere |
ហ្នឹង | nɨŋ | this, that, right here, right now (colloquial form of នេះ = this, that) |
បណ្ណាល័យ | pannaalay | library Notes: irregular pronunciation |
ទំនេរ | tumnee | 1. free 2. empty, unoccupied, vacant 3. not busy |
អត់ | ʔɑt | 1. no, not 2. to be without, lacking 3. to restrain oneself, abstain from 4. particle to form yes/no questions |
តស់ | tɑh | exhortative particle: well, let's go, come on, let's ... Notes: colloquial |
អាន | ʔaan | 1. to read, to read aloud, to pronounce 2. to sharpen, to whet 3. saddle (for horses, especially of leather or wood) |
សៀវភៅ | siǝv pʰɨv | 1. book 2. pad, notebook |
ជាមួយគ្នា | cie muəy knie | 1. together, with one another, reciprocally 2. the same (as) |
មុខ | muk | 1. face, front 2. in front of 3. type, kind, variety 4. dish, kind of food 5. head, chief, chairman, president 6. mouth or opening of a stream 7. (sharp) edge (of a knife blade) |
ខ្ញុំ | kɲom | I |
នឹង | nɨŋ | future tense marker: will, about to |
ខ្ជិល | kcɨl | 1. lazy 2. careless |
អា៎ | ʔaa | 1. final particle used for emphasis {ខ្ញុំសង្ឃឹមថាឈ្នះហើយហ្នឹងអា៎ = I had hoped they would win!} {សៀវភៅចាស់ៗហ្នឹងអា៎ = Just old books!} {ម្នាក់ឯងធ្ងន់អា៎ = It's too heavy for one alone!} {ម៉ោពិសាសិនម៉ោបង មានច្រើនអា៎ = Come and eat, there's more than enough!} 2. spoken form of ហើយ {អស់ចាខ្វៃអា៎? = You don't have any youtiao anymore?} 3. spoken form of ណាស់ = very, very much {ខ្ញុំឃ្លានអា៎ = I’m very hungry} 4. spoken form of ណា = particle to soften a statement, command or request |
ថី | tʰəy | why? {ថីហ្នឹង? = What's up? What's going on?} Notes: variant: ថ្វី |
មិនមែន | mɨn mɛɛn | no, not, is not |
ថា | tʰaa | 1. to say, tell, pronounce 2. that (introduces a question or indirect discourse) 3. I've [just] said, [...] |
មិន | mɨn | negative particle not, non- (usually requires the final particle ទេ) |
ចូលចិត្ត | coul cət | to like, to prefer Notes: ជើង ត |
ទេ | tee | 1. particle: negative particle occurring in phrase final position especially after មិន, ពុំ, etc. 2. interrogative particle occurring in phrase final position, often in the combination ឬទេ 3. neutral/positive particle to add emphasis {ខ្ញុំសុខសប្បាយទេ = I'm fine!} {យកតែមួយទេ = I’ll take only one!} |
ដែរ | dae | 1. also, too, likewise, in the same way 2. indeed, quite, rather 3. marks a polite, gentler, less abrupt statement: all the same, even so, nevertheless |
តែ | tae | 1. but, however 2. only, just 3. tea |
ពិបាក | piʔbaak | 1. difficult {ការទិញអីវ៉ាន់នៅខ្មែររៀងពិបាកបន្តិច = buying things in Cambodia is a bit difficult/not easy} {តែពិបាកត្រង់ ឆាប់ងងុយដេក = the problem is: I’m getting tired easily} 2. sad, poor, miserable 3. to suffer |
ត្រង់ | trɑŋ | 1. straight, directly 2. exactly in (some spot) 3. upright, vertical 4. frank, honest, fair |
ឆាប់ | cʰap | 1. quick, quickly, promptly, right away 2. in haste, urgently 3. soon 4. early |
ងងុយ | ŋɔŋuy | 1. to be sleepy 2. sleepiness |
ដេក | deek | 1. to lie down 2. to sleep, to rest, to take a nap |
មកពី | mɔɔk pii | 1. because of 2. to result from |
មិនទាន់ | mɨn toan | not yet |
ទម្លាប់ | tumloap | 1. habit, custom 2. to make a habit of, to be accustomed to |
ក៏ | kɑɑ | marker of sequential or consecutive action: also, so, then, therefore, accordingly |