Translations are evolving and should be taken as indicative only! For a guide to the tones and the spelling system used to write this variety of Isaan (Khon Kaen), see the "tone guide" on the overview page.

Tones: M = mid, HR = high-rising, H = high, HF = high-falling, LF = low-falling

IsaanPronunciationTonesThaiEnglish/Notes#occ
ถังขะยะ thaŋ-kha-ya M-M-M ถังขยะ trash can, bin 14/4

Link to overview page
Link to dictionary

Basic vocabulary — Page 02 — Series A, pictures 06-11: bottle, water, to open, to pour, glass, to drink, trash


6 นี้คือขวดน้ำ
7 เขากำลังเปิดฝาขวดน้ำ
8 นี้คือแก้วน้ำ
9 เขากำลังเทน้ำใส่แก้ว
10 เขากำลังกินน้ำ
11 เขาโญนขวดใส่ถังขะยะ

Basic vocabulary — Page 30 — Series A, pictures 14-17: bucket, trash, to put in, to smell, to close the lid


14 อันนี้คือถัง ถังมีฝาปิดพ้อม
15 เขากำลังถิ้มขะยะใส่ถังขะยะ
16 ขะยะในถังขะยะเหม็นบักคักหนึ่ง ขะยะในถังขะยะมีกิ่นเหม็น
17 เขากำลังปิดฝาถังขะยะ

Basic vocabulary — Page 02 — Series B, pictures 06-11: bottle, water, to open, to pour, glass, to drink, trash


6
นี้คืออี่หยัง อันนี้เป็นขวดน้ำ ขวดน้ำเต็มขวดเอาโลด
ขวดน้ำกะเป็นแก้ว แก้วกะสีใส
ในขวดนั้นกะมีน้ำพ้อม น้ำกะน้ำสีฟ้า
ขวดน้ำกะมีฝาพ้อม ฝาขวดน้ำกะสีส้ม
ขวดน้ำมีจักขวด ขวดน้ำมีขวดเดียว มีขวดเดียวข้อหล้อ

7
เขากำลังเฮ็ดหญัง เขากำลังเปิดฝาขวดน้ำ เขากำลังเอาแนวเปิดฝาขวดน้ำงัดฝาขวดน้ำขึ้น
เขาเปิดฝาขวดน้ำเฮ็ดหญัง เขาอาดสิหิวน้ำ หลืออาดสิกินน้ำในขวดนี้ เขากะเลยเปิดฝาขวดน้ำออก

8
นี้คืออี่หยัง อันนี้เป็นแก้วน้ำ
เป็นโจกน้ำนั้นหละ เอาไว้ถ้าใส่น้ำ หลือว่าเอาไว้ใส่สิ่งต่างๆ ที่มันเป็นน้ำ แล้วเอาไว้ถ้ากิน
แก้วน้ำอันใหญ่บ่ โจกอันใหญ่บ่ บ่ กะอันบ่ใหญ่ปานใด กะอันพอดีนี้หละ อันพอเท่า

9
เขากำลังเฮ็ดอี่หยัง เขากำลังเทน้ำ เขากำลังเทน้ำใส่แก้ว
มือหนึ่งของเขากำลังจับขวดน้ำ แล้วกะลินน้ำหลือว่าเทน้ำใส่แก้วน้ำ
เขาเทน้ำเฮ็ดหญัง เขากะอาดสิเอาน้ำนี้ไปกิน หลือว่าสิกินน้ำ เขากะเลยเทน้ำใส่แก้ว แล้วกะสิเอาไปกิน

10
เขากำลังเฮ็ดหญัง เขากำลังกินน้ำ พุซายคนนี้เขากำลังกินน้ำ
เป็นหญังเขาคือกินน้ำ จักคือกัน เขาอาดสิหิวน้ำ เขากะเลยกินน้ำกะได้
แล้วเขากินน้ำจั่งใด เขากินน้ำในแก้ว เขาอาดสิเทน้ำในขวดแล้วมาใส่แก้วนี้ แล้วเขากะจับแก้วน้ำนี้มากิน
เขากินน้ำหลายบ่ จัก จักคือกัน จักว่าเขากินหน้อยกินหลาย บ่ฮู้นำเขา

11
เขากำลังเฮ็ดหญัง เขากำลังดึกขวดถิ้ม
เขาดึกขวดถิ้มเฮ็ดหญัง เขาอาดสิบ่ใซ้งานขวดนี้แล้ว หลือว่าขวดน้ำนี้มันเบิดปะโยดแล้ว เขากะเลยสิเอาขวดน้ำนี้ถิ้ม หลือว่าขวดนี้มันอาดสิเป็นขะยะแล้ว เขากะเลยเอาไปถิ้มถังขะยะ
เขาเอาถิ้มจั่งใด เขากะอาดสิจับขวดน้ำมาแล้ว เขากะโญนหลือว่าดึกใส่ถังขะยะ
แล้วเขาโญนแฮงบ่ จักว่าโญนแฮงโญนค่อย กะอาดสิโญนค่อยกะได้ เพาะว่ามันเป็นแก้ว มันเป็นขวด โญนแฮงบ่ได้ ขั้นโญนแฮงมันกะสิแตก ขั้นโญนค่อยมันกะสิบ่แตก เพาะสะนั้นแล้ว เขากะอาดสิโญนค่อยกะได้

Basic vocabulary — Page 30 — Series B, pictures 14-17: bucket, trash, to put in, to smell, to close the lid


14
นี้คืออี่หยัง อันนี้เป็นถังเนาะ
เฮากะบ่ฮู้ว่ามันเป็นถังอี่หยัง อาดสิเป็นถังน้ำ หลือว่าถังขะยะ หลือว่าถังอี่หยังกะได้ ที่เฮาสามาดเอาถังนี้ไปใซ้งานได้
แต่ว่าตอนนี้เฮาบ่ฮู้ว่าเขาเอาถังนี้มาใซ้งานเป็นอี่หยัง อาดสิเป็นถังขะยะ อาดสิเป็นถังใส่เข้า อาดสิเป็นถังใส่น้ำเนาะ
แล้วถังนี้ใหญ่บ่ กะเบิ่งซงลักสะนะกะอาดสิใหญ่อยู่ดอกเนาะ ใหญ่เติบ มีฝาพ้อม มีฝาปิดพ้อมเด่ะ ฝามันกะมีหูจับพ้อม ฝาอันบักใหญ่ ถังกะใหญ่พ้อม
แล้วถังนี้มันมีจักถัง กะมีถังเดียวตั้งอยู่ข้อหล้อของมันหนะ ตั้งอยู่อันเดียวของมันนั้นหละ

15
เขากำลังเฮ็ดหญัง มีพุหนึ่งกำลังเอา อาดสิเป็นถุงขะยะเนาะ บ่ฮู้ว่าเป็นถุงอี่หยัง เบิ่งลักสะนะอาดสิเป็นถุงขะยะเนาะ เขาเอาถุงถุงหนึ่งมาถิ้ม หลือว่ามาวางใส่ในถัง ในถังวงกมนั้นเนาะ เขากะเอาถุงขะยะหลือว่าถุงอี่หยังนี้หละมาถิ้มใส่ อาดสิเป็นขะยะเนาะ ขั้นคิดว่าเป็นขะยะเนาะ เขากำลังเอาถิ้มใส่ไป
แล้วเขาเอามาถิ้มหนั้นใส่ ถิ้มใส่จักถุง เขาอาดสิมีถุงเดียวข้อหล้อ เฮาแนมเห็นอยู่หนิกะมีถุงเดียว เขาอาดสิ ถุงใหญ่เติบเนาะ อาดสิถิ้มถุงเดียว แล้วกะเต็มถังพอดีเนาะ

16
อันนี้คืออี่หยัง เกิดอี่หยังขึ้น
เบิ่งไปใน ในนี้แล้วกะ ลู้สึกว่าอาดสิมีกิ่นเหม็น กิ่นเหม็นจากขะยะ
คนเอาขะยะมาถิ้มใส่ในถังขะยะ แล้วเฮ็ดให้กิ่นเหม็น
อาดสิเอาถิ้มไว้โดนแล้ว หลือว่าขะยะนี้อาดสิเป็นขะยะเน่า หลือว่าขะยะที่เก็บไว้โดนแล้ว เฮ็ดให้ขะยะนี้เหม็น หลือว่ามีกิ่นเหม็นอยู่ในละแวกใก้ถังขะยะนั้น
เฮาฮู้ได้จั่งใดว่ามันมีกิ่นเหม็น กะมีแมง แมงโตน้อยหลือว่าแมงวันแมงหวี่เนาะมาตอมขะยะนี้ กะเลยเฮ็ดให้ฮู้ว่าขะยะนี้มันเหม็นเนาะ
แล้วขะยะเหม็นนี้มันดีต่อสุกขะพาบบ่ บ่ ขะยะเหม็นหลือว่ากิ่นเหม็นหนิ บ่ มันบ่ดีต่อสุกขะพาบเลย ขั้นเฮาอยู่ใก้จุดนี้ หลือว่าใก้หม้องนี้ ทุกมื้อได้กิ่น ซู่มื้อกะเฮ็ดให้สุกขะพาบล้างกายบ่ดี หลือว่าเฮ็ดให้สุกขะพาบล้างกายบ่แข็งแลงเนาะ

17
เขากำลังเฮ็ดหญัง กะมีพุหนึ่งเนาะถือฝา ฝา อาดสิเป็นฝาถัง[หลือว่า]ฝาถังขะยะนี้หละ เอาไปปิดถังไว้ เพื่อที่อาดสิดับกิ่นเหม็น หลือว่าบ่ให้ถังขะยะนี้มีกิ่น ส่งกิ่นออกไปข้างนอก หลือว่าส่งกิ่นออกไปละแวกใก้นั้นเนาะ
แล้วเขาปิดสะหนิดบ่ หลือว่าปิดมิดซิดบ่ หลือว่าปิดมิดบ่นั้นหนะ กะปิดมิดอยู่ เขากะใซ้มือของเขาจับฝาถังขึ้นมา แล้วกะปิดลงไป อาดสิปิดสะหนิด ปิดมิดบักคักเนาะ
ขั้นปิดบ่มิด กิ่นในถังขะยะนี้ หลือว่ากิ่นเหม็นกะสิส่งกิ่นออกไปในละแวกใก้นั้นเนาะ ขั้นปิดมิดแล้ว ขั้นปิดสะหนิดแล้ว กิ่นมันกะบ่สามาดออกไปได้คัก หลือว่ากิ่นกะบ่เหม็นคักปานใดเนาะ